列奥尼达立刻带领罗格和凯瑟琳进入了王宫,所谓的王宫其实不过相当于人类帝国的一个富家庄园,王宫周围没有围墙,房屋建筑比普通民居稍大一些,全部用蛮荒原野上随处可见的岩石垒成。
在绕过国王处理政务的石屋后,他们来到了国王和王后居住的地方,这是一座有四个房间的大石屋,两间卧室,一间会客室,还有一间用于存放国王的铠甲武器和战利品。
在前后两间石屋中间有一小片空地,竖立着一些假人,空地的边缘有一座小石屋,一个佝偻着身体的老人正在清扫地面上被风沙吹来的灰尘,罗格将他上下打量一遍,问列奥尼达:陛下,这个人是谁?
他是我的奴隶加西奥,斯巴达王望着那个蓬头垢面闷头扫地的老人说:前面那间房子和我的住所,以及附近的道路都是他负责打扫,他在这里已经很多年了,在我登基为王以前就在这里了。
他晚上就睡在那间小屋里吗?罗格打量着他身后的那座矮小的石屋问。
对,他不能离开我的住处范围之内。列奥尼达正准备引罗格和凯瑟琳进入自己的住处,罗格却止住他说:如果是这样的话,我们也许可以问问他王后失踪的当晚发生过什么,他住的地方如此靠近,如果王后真的被人劫走,他一定会有所察觉。
恐怕他不能给我们提供什么帮助,列奥尼达不抱信心的叹了口气说:他又聋又哑,就算他知道什么,又怎么告诉我们呢?
他是聋子?罗格讶异的看了列奥尼达一眼问:那他怎么接受您和王后给他的命令呢?
他在这里呆的久了,我们只需要给他做手势或者使个眼色,他就知道我们想要什么,这也是为什么我们一直没有赶走他换一个更年轻力壮的奴隶的原因。列奥尼达说罢做了一个请的手势,带着两人走进了住所内。
罗格和凯瑟琳跟着列奥尼达步入客厅,看到里面桌椅家具摆放的秩序井然,墙壁上悬挂着雄狮猎豹等猛兽的头颅标本,以及短斧和短剑等武器,透出一股威严之气。
罗格让凯瑟琳到王后的寝室去看看,自己和列奥尼达一起来到了孩子的房间,看到孩子的床铺凌乱,床头上放着一把小孩子玩的木质短剑。
他俯身将那把短剑拿起来看了看,问列奥尼达:陛下,这房间平时都是谁来收拾的?
是我妻子,列奥尼达走上前用复杂的眼神看着他手里的木质短剑说:加西奥除非得到我们的允许,否则是没有资格进入这里的,日常的家庭事务都是由我妻子来打理。
罗格默默地将短剑放下,打开房间内的几个柜子察看,发现柜子里被翻得一片凌乱,他低头一件一件的查看里面的衣服,将它们拿出来叠整齐放在一边,随着一件一件衣服被取出,他的脸上流露出一种疑惑的表情。
陛下,孩子所有的衣物都在这个房间里了吗?当罗格将衣服整理完毕,他回头一脸狐疑的望着列奥尼达问。
对,孩子的衣服都在这里,还有他平时用的所有东西,都在他自己的房间里,列奥尼达关切的盯着他脸上的表情问:你发现什么问题了吗?
现在还不好说。罗格轻轻的摇了摇头,将柜子关上后对他说:我们到您的房间去看看吧,不知道凯瑟琳小姐是不是已经找到什么有用的东西了。
他和列奥尼达一起回到客厅转到国王夫妇的卧室,一进门就看到凯瑟琳站在王后的梳妆镜前,他走上前拍了拍女孩儿的肩膀问:怎么,你不会一直都在这里对镜自赏吧?
没有,我刚才是在想事情,凯瑟琳急忙回过头来对他说:我刚才在屋子里找了一圈,没发现什么脚印之类的痕迹,也没有搏斗的迹象,但我发现屋子里所有值钱的东西都不见了。
所有值钱的东西?罗格闻言皱了皱眉头,凯瑟琳低头从梳妆桌上拿起一支空刀鞘继续说:对,还有这个刀鞘,我在屋里找了一圈也没有找到相配的短刀。
罗格从她手里接过刀鞘仔细打量一番,发现上面并无特别的装饰,既没有镀金镀银,也没有镶嵌什么名贵的宝石,他将刀鞘拿给列奥尼达问:陛下,这刀鞘应该不会原本就是空的吧?
这是我送给我妻子的定情信物,列奥尼达接过刀鞘感慨的用手抚摸着它说:我们斯巴达的女子和男人一样,即使不上战场也会练习格斗和兵器,这把刀是我送给她护身的武器。
除此以外,还有其他发现吗?罗格若有所思的点了点头,回头继续问凯瑟琳,女孩儿无可奈何的耸了耸肩说:没有什么了,王后的衣物都在橱柜里没有动过的痕迹,床铺也没有睡过的迹象,不知道是不是被收拾过了。
罗格闻言回头看着夫妇俩整齐的床铺,绕过床边来到柜子旁将它们依次打开查看,果然如凯瑟琳所说,里面的衣物整齐的摆放着,没有任何缺少的迹象。
他正准备将衣柜的门关上,突然看到衣柜的木门内侧固定把手的铁钉处露出了一截布片,罗格用手小心的揪住布片,发现它被钉子钩住了,他小心的把那块奶白色的布片弄下来,看到它的断口处参差不齐。
陛下,王后有一件这种颜色和布料的衣服吗?罗格回头将布片递向列奥尼达,斯巴达王上前接过布片一眼认出了它:没错,是有件奶白色的斗篷,也是我妻子常穿的,荒原上时有风沙,我们都会准备斗篷来躲避风沙。
你刚才看到过这样一件斗篷吗?罗格将目光转向凯瑟琳,凯瑟琳摇了摇头说:没有,我仔细看了每一件衣服,没见过这样的斗篷。
罗格在两人疑惑的注视下沉默片刻,冷不丁冒出一句:陛下,王后是个怎样的人?
在绕过国王处理政务的石屋后,他们来到了国王和王后居住的地方,这是一座有四个房间的大石屋,两间卧室,一间会客室,还有一间用于存放国王的铠甲武器和战利品。
在前后两间石屋中间有一小片空地,竖立着一些假人,空地的边缘有一座小石屋,一个佝偻着身体的老人正在清扫地面上被风沙吹来的灰尘,罗格将他上下打量一遍,问列奥尼达:陛下,这个人是谁?
他是我的奴隶加西奥,斯巴达王望着那个蓬头垢面闷头扫地的老人说:前面那间房子和我的住所,以及附近的道路都是他负责打扫,他在这里已经很多年了,在我登基为王以前就在这里了。
他晚上就睡在那间小屋里吗?罗格打量着他身后的那座矮小的石屋问。
对,他不能离开我的住处范围之内。列奥尼达正准备引罗格和凯瑟琳进入自己的住处,罗格却止住他说:如果是这样的话,我们也许可以问问他王后失踪的当晚发生过什么,他住的地方如此靠近,如果王后真的被人劫走,他一定会有所察觉。
恐怕他不能给我们提供什么帮助,列奥尼达不抱信心的叹了口气说:他又聋又哑,就算他知道什么,又怎么告诉我们呢?
他是聋子?罗格讶异的看了列奥尼达一眼问:那他怎么接受您和王后给他的命令呢?
他在这里呆的久了,我们只需要给他做手势或者使个眼色,他就知道我们想要什么,这也是为什么我们一直没有赶走他换一个更年轻力壮的奴隶的原因。列奥尼达说罢做了一个请的手势,带着两人走进了住所内。
罗格和凯瑟琳跟着列奥尼达步入客厅,看到里面桌椅家具摆放的秩序井然,墙壁上悬挂着雄狮猎豹等猛兽的头颅标本,以及短斧和短剑等武器,透出一股威严之气。
罗格让凯瑟琳到王后的寝室去看看,自己和列奥尼达一起来到了孩子的房间,看到孩子的床铺凌乱,床头上放着一把小孩子玩的木质短剑。
他俯身将那把短剑拿起来看了看,问列奥尼达:陛下,这房间平时都是谁来收拾的?
是我妻子,列奥尼达走上前用复杂的眼神看着他手里的木质短剑说:加西奥除非得到我们的允许,否则是没有资格进入这里的,日常的家庭事务都是由我妻子来打理。
罗格默默地将短剑放下,打开房间内的几个柜子察看,发现柜子里被翻得一片凌乱,他低头一件一件的查看里面的衣服,将它们拿出来叠整齐放在一边,随着一件一件衣服被取出,他的脸上流露出一种疑惑的表情。
陛下,孩子所有的衣物都在这个房间里了吗?当罗格将衣服整理完毕,他回头一脸狐疑的望着列奥尼达问。
对,孩子的衣服都在这里,还有他平时用的所有东西,都在他自己的房间里,列奥尼达关切的盯着他脸上的表情问:你发现什么问题了吗?
现在还不好说。罗格轻轻的摇了摇头,将柜子关上后对他说:我们到您的房间去看看吧,不知道凯瑟琳小姐是不是已经找到什么有用的东西了。
他和列奥尼达一起回到客厅转到国王夫妇的卧室,一进门就看到凯瑟琳站在王后的梳妆镜前,他走上前拍了拍女孩儿的肩膀问:怎么,你不会一直都在这里对镜自赏吧?
没有,我刚才是在想事情,凯瑟琳急忙回过头来对他说:我刚才在屋子里找了一圈,没发现什么脚印之类的痕迹,也没有搏斗的迹象,但我发现屋子里所有值钱的东西都不见了。
所有值钱的东西?罗格闻言皱了皱眉头,凯瑟琳低头从梳妆桌上拿起一支空刀鞘继续说:对,还有这个刀鞘,我在屋里找了一圈也没有找到相配的短刀。
罗格从她手里接过刀鞘仔细打量一番,发现上面并无特别的装饰,既没有镀金镀银,也没有镶嵌什么名贵的宝石,他将刀鞘拿给列奥尼达问:陛下,这刀鞘应该不会原本就是空的吧?
这是我送给我妻子的定情信物,列奥尼达接过刀鞘感慨的用手抚摸着它说:我们斯巴达的女子和男人一样,即使不上战场也会练习格斗和兵器,这把刀是我送给她护身的武器。
除此以外,还有其他发现吗?罗格若有所思的点了点头,回头继续问凯瑟琳,女孩儿无可奈何的耸了耸肩说:没有什么了,王后的衣物都在橱柜里没有动过的痕迹,床铺也没有睡过的迹象,不知道是不是被收拾过了。
罗格闻言回头看着夫妇俩整齐的床铺,绕过床边来到柜子旁将它们依次打开查看,果然如凯瑟琳所说,里面的衣物整齐的摆放着,没有任何缺少的迹象。
他正准备将衣柜的门关上,突然看到衣柜的木门内侧固定把手的铁钉处露出了一截布片,罗格用手小心的揪住布片,发现它被钉子钩住了,他小心的把那块奶白色的布片弄下来,看到它的断口处参差不齐。
陛下,王后有一件这种颜色和布料的衣服吗?罗格回头将布片递向列奥尼达,斯巴达王上前接过布片一眼认出了它:没错,是有件奶白色的斗篷,也是我妻子常穿的,荒原上时有风沙,我们都会准备斗篷来躲避风沙。
你刚才看到过这样一件斗篷吗?罗格将目光转向凯瑟琳,凯瑟琳摇了摇头说:没有,我仔细看了每一件衣服,没见过这样的斗篷。
罗格在两人疑惑的注视下沉默片刻,冷不丁冒出一句:陛下,王后是个怎样的人?